9 TV shows from your childhood that have Japanese origins

Power Rangers (2017) (Kimberley French and Cathay-Keris Films)
Power Rangers (2017) (Kimberley French and Cathay-Keris Films)

Nowadays, programmes of Japanese origin are huge hits when they are imported and adapted for American audiences. Shows like ā€œNinja Warriorā€ (ā€œSasukeā€ in Japan) and ā€œIron Chefā€ (same name in Japan) have seen immense popularity, and theyā€™re pretty much the same shows in both English and Japanese.

But 20 years ago, they used to retool shows brought in from Japan a lot more. It wasnā€™t just about the language ā€” they would frequently scrub it of all cultural context and present it as a completely Americanised idea. Here are some shows that you never knew had Japanese origins, including the upcoming ā€œPower Rangersā€ reboot, which opens on 23 March.

Power Rangers at SDCC 2016. (Power Rangers Facebook Page)

Power Rangers

As kids, we sort of knew that ā€œPower Rangersā€ used Japanese footage for all the fighting scenes since the lighting, treatment, and colour correction were vastly different from the scenes when the Power Rangers were in civilian form. And we were right! It turns out that each season of ā€œPower Rangersā€ uses footage from the Super Sentai (loosely translated as ā€œsuper powered squadronā€) genre in Japan.

Every year, a brand new Super Sentai series will be produced in Japan, with completely new characters, super robots, and monsters. They are mostly standalone series. What the original ā€œPower Rangersā€ did was to use Super Sentai footage for monsters and fights, but create new characters for the human identities of the heroes and dub them Power Rangers.

ā€œPower Rangersā€ was set in the same shared universe with the same recurring characters for the first six seasons and two movies, until they decided to take a leaf from the Super Sentai series and reset each new season with a fresh set of characters.

Robot lions from Voltron (Voltron Facebook Page)

Voltron

Before ā€œPower Rangersā€ introduced us to combining robots with human pilots, we had ā€œVoltron: Defender of the Universeā€. Five robot lions would combine into a giant humanoid robot (why not a giant lion robot though?) that was Voltron! The second season took a drastically different direction, with Voltron being made up of car robots, and thatā€™s because it was based on a completely different show.

You see, the first season of the cartoon was mostly edited from a Japanese anime called ā€œBeast King GoLionā€ (hence lions), while the second season was edited from ā€œArmored Fleet Dairugger XVā€ (hence fleets of vehicles). The first Voltron robot was originally named GoLion in Japan, and remains one of the most memorable mecha for many 80s kids.

Big Bad Beetleborgs (Everything Toku Facebook Page)

Big Bad Beetleborgs

To capitalise on the popularity of ā€œPower Rangersā€, Saban Entertainment (the company behind ā€œPower Rangersā€) adapted another Japanese show for American audiences ā€” ā€œBig Bad Beetleborgsā€. It saw three normal kids transforming into the titular Beetleborgs to battle monsters every week. The show lasted two seasons, and was created from the Japanese Metal Hero series ā€œJuukou B-Fighterā€ and ā€œB-Fighter Kabutoā€ for its first and second seasons, respectively.

Just as the Super Sentai series are about a group of superheroes with giant robots and nifty costumes when they transform, the Metal Hero series in Japan are about a group of superheroes who use special technology to become androids or cyborgs to fight evil.

Robotech (Robotech Facebook Page)

Robotech

If you thought that ā€œVoltronā€ was amazing for being able to cobble together a two-season series from two different shows, then ā€œRobotechā€ is an absolute miracle for creating one television series from three different Japanese anime! It was created from ā€œThe Super Dimension Fortress Macrossā€, ā€œSuper Dimension Cavalry Southern Crossā€, and ā€œGenesis Climber Mospeadaā€.

The reason for doing so was because Harmony Gold, the company behind ā€œRobotechā€, wanted to bring the ā€œMacrossā€ franchise to the US. However, a television show requires 65 episodes to be syndicated in America, and ā€œThe Super Dimension Fortress Macrossā€ was only 36 episodes long. ā€œSuper Dimension Cavalry Southern Crossā€ was 23 episodes long and ā€œGenesis Climber Mospeadaā€ was 25 episodes long, so they combined all three anime to create a series that was long enough for syndication.

And now, ā€œMacrossā€ is famous enough to stand on its own two feet as a franchise!

VR Troopers (VR Troopers Facebook Page)

VR Troopers

Before ā€œBig Bad Beetleborgsā€, Saban Entertainment experimented with another series named ā€œVR Troopersā€. It was also based on shows from the Metal Hero series ā€” ā€œSuperhuman Machine Metalderā€, ā€œDimensional Warrior Spielbanā€, and ā€œSpace Sheriff Shaiderā€, but they credited their powers to VR (virtual reality) sources, since VR was really big back in the 90ā€™s. If it were made today, itā€™d be probably be called AR (augmented reality) Troopers.

ā€œVR Troopersā€ lasted two seasons, but it faced a problem when it came to using footage from the Metal Hero series ā€” they used it up too fast, meaning that they ended up reusing the same stock footage multiple times during the series. This was because the characters transformed into heroes from two different series, so each episode used footage from two different Metal Hero series at a time.

Battle of the Planets (80's Toys & Comics Facebook Page)

Battle of the Planets & G-Force: Guardians of Space

In a startling reversal of multiple Japanese anime being recycled for one American television series, ā€œScience Ninja Team Gatchamanā€ was used as footage for two different American animated series! The two shows took radically different approaches to the source material though.

ā€œBattle of the Planetsā€ took a more ā€œStar Warsā€-esque approach to its adaptation of the source material, and even edited in an R2D2 clone, 7-Zark-7, for its series in 1978.

G-Force Guardians of Space (80's Attack Facebook Page)

As a testament to the timelessness of ā€œScience Ninja Team Gatchamanā€ (made in 1972), it was used again in 1986 for ā€œG-Force: Guardians of Spaceā€. This time, however, it was a much more faithful adaptation of the original.

Masked Rider (Hunter Johnie Leroy Camara Facebook Profile)

Masked Rider

Saban Entertainment also adapted the footage from a Kamen Rider (ā€œkamenā€ means mask in Japanese) series, ā€œKamen Rider Black RXā€, into their ā€œMasked Riderā€ series. It saw a human-like alien prince who could transform into a masked superhero with a motorcycle (hence the ā€œRiderā€ portion of the title) fighting evil monsters on Earth. Unlike the other three attempts, ā€œMasked Riderā€ was deemed a commercial flop by Shinichi Moriyasu, the former president of Bandai (the company that makes Power Rangers and Masked Rider toys).

If youā€™re wondering why Japan has so many of such series ā€” Super Sentai, Metal Hero, Kamen Rider ā€” itā€™s because they have a special genre for such media, called tokusatsu, which can be loosely translated as ā€œspecial filming/shootingā€. It refers to shows that make use extensive special effects, like ā€œUltramanā€. The ā€œGodzillaā€ franchise is probably the most famous tokusatsu series around.

America's Funniest Home Videos (America's Funniest Home Videos Facebook Page)

Americaā€™s Funniest Home Videos

And for something completely out of left field ā€” ā€œAmericaā€™s Funniest Home Videosā€ was developed from a segment on a Japanese variety show called ā€œKato-chan Ken-chan Gokigen TVā€ that aired in the mid 1980s. The home camcorder had started gaining popularity then, so ā€œKato-chan Ken-chan Gokigen TVā€ (which translates to ā€œFun TV with Kato-chan and Ken-chanā€) had a segment where viewers could submit funny home videos.

ā€œAmericaā€™s Funniest Home Videosā€ was developed specifically from that segment, and even featured several submissions from ā€œKato-chan Ken-chan Gokigen TVā€ in its first season. And now itā€™s in its 27th season.

What other shows have you watched that were adapted from Japanese programmes?

Marcus Goh is a Singapore television scriptwriter, having written for Police & Thief, Incredible Tales, Crimewatch, and Point of Entry. Heā€™s also a Transformers enthusiast and avid pop culture scholar. You can find him on social media as Optimarcus and on his site. The views expressed are his own.

Follow Yahoo Lifestyle Singapore on Facebook.