9 TV shows from your childhood that have Japanese origins
Nowadays, programmes of Japanese origin are huge hits when they are imported and adapted for American audiences. Shows like āNinja Warriorā (āSasukeā in Japan) and āIron Chefā (same name in Japan) have seen immense popularity, and theyāre pretty much the same shows in both English and Japanese.
But 20 years ago, they used to retool shows brought in from Japan a lot more. It wasnāt just about the language ā they would frequently scrub it of all cultural context and present it as a completely Americanised idea. Here are some shows that you never knew had Japanese origins, including the upcoming āPower Rangersā reboot, which opens on 23 March.
Power Rangers
As kids, we sort of knew that āPower Rangersā used Japanese footage for all the fighting scenes since the lighting, treatment, and colour correction were vastly different from the scenes when the Power Rangers were in civilian form. And we were right! It turns out that each season of āPower Rangersā uses footage from the Super Sentai (loosely translated as āsuper powered squadronā) genre in Japan.
Every year, a brand new Super Sentai series will be produced in Japan, with completely new characters, super robots, and monsters. They are mostly standalone series. What the original āPower Rangersā did was to use Super Sentai footage for monsters and fights, but create new characters for the human identities of the heroes and dub them Power Rangers.
āPower Rangersā was set in the same shared universe with the same recurring characters for the first six seasons and two movies, until they decided to take a leaf from the Super Sentai series and reset each new season with a fresh set of characters.
Voltron
Before āPower Rangersā introduced us to combining robots with human pilots, we had āVoltron: Defender of the Universeā. Five robot lions would combine into a giant humanoid robot (why not a giant lion robot though?) that was Voltron! The second season took a drastically different direction, with Voltron being made up of car robots, and thatās because it was based on a completely different show.
You see, the first season of the cartoon was mostly edited from a Japanese anime called āBeast King GoLionā (hence lions), while the second season was edited from āArmored Fleet Dairugger XVā (hence fleets of vehicles). The first Voltron robot was originally named GoLion in Japan, and remains one of the most memorable mecha for many 80s kids.
Big Bad Beetleborgs
To capitalise on the popularity of āPower Rangersā, Saban Entertainment (the company behind āPower Rangersā) adapted another Japanese show for American audiences ā āBig Bad Beetleborgsā. It saw three normal kids transforming into the titular Beetleborgs to battle monsters every week. The show lasted two seasons, and was created from the Japanese Metal Hero series āJuukou B-Fighterā and āB-Fighter Kabutoā for its first and second seasons, respectively.
Just as the Super Sentai series are about a group of superheroes with giant robots and nifty costumes when they transform, the Metal Hero series in Japan are about a group of superheroes who use special technology to become androids or cyborgs to fight evil.
Robotech
If you thought that āVoltronā was amazing for being able to cobble together a two-season series from two different shows, then āRobotechā is an absolute miracle for creating one television series from three different Japanese anime! It was created from āThe Super Dimension Fortress Macrossā, āSuper Dimension Cavalry Southern Crossā, and āGenesis Climber Mospeadaā.
The reason for doing so was because Harmony Gold, the company behind āRobotechā, wanted to bring the āMacrossā franchise to the US. However, a television show requires 65 episodes to be syndicated in America, and āThe Super Dimension Fortress Macrossā was only 36 episodes long. āSuper Dimension Cavalry Southern Crossā was 23 episodes long and āGenesis Climber Mospeadaā was 25 episodes long, so they combined all three anime to create a series that was long enough for syndication.
And now, āMacrossā is famous enough to stand on its own two feet as a franchise!
VR Troopers
Before āBig Bad Beetleborgsā, Saban Entertainment experimented with another series named āVR Troopersā. It was also based on shows from the Metal Hero series ā āSuperhuman Machine Metalderā, āDimensional Warrior Spielbanā, and āSpace Sheriff Shaiderā, but they credited their powers to VR (virtual reality) sources, since VR was really big back in the 90ās. If it were made today, itād be probably be called AR (augmented reality) Troopers.
āVR Troopersā lasted two seasons, but it faced a problem when it came to using footage from the Metal Hero series ā they used it up too fast, meaning that they ended up reusing the same stock footage multiple times during the series. This was because the characters transformed into heroes from two different series, so each episode used footage from two different Metal Hero series at a time.
Battle of the Planets & G-Force: Guardians of Space
In a startling reversal of multiple Japanese anime being recycled for one American television series, āScience Ninja Team Gatchamanā was used as footage for two different American animated series! The two shows took radically different approaches to the source material though.
āBattle of the Planetsā took a more āStar Warsā-esque approach to its adaptation of the source material, and even edited in an R2D2 clone, 7-Zark-7, for its series in 1978.
As a testament to the timelessness of āScience Ninja Team Gatchamanā (made in 1972), it was used again in 1986 for āG-Force: Guardians of Spaceā. This time, however, it was a much more faithful adaptation of the original.
Masked Rider
Saban Entertainment also adapted the footage from a Kamen Rider (ākamenā means mask in Japanese) series, āKamen Rider Black RXā, into their āMasked Riderā series. It saw a human-like alien prince who could transform into a masked superhero with a motorcycle (hence the āRiderā portion of the title) fighting evil monsters on Earth. Unlike the other three attempts, āMasked Riderā was deemed a commercial flop by Shinichi Moriyasu, the former president of Bandai (the company that makes Power Rangers and Masked Rider toys).
If youāre wondering why Japan has so many of such series ā Super Sentai, Metal Hero, Kamen Rider ā itās because they have a special genre for such media, called tokusatsu, which can be loosely translated as āspecial filming/shootingā. It refers to shows that make use extensive special effects, like āUltramanā. The āGodzillaā franchise is probably the most famous tokusatsu series around.
Americaās Funniest Home Videos
And for something completely out of left field ā āAmericaās Funniest Home Videosā was developed from a segment on a Japanese variety show called āKato-chan Ken-chan Gokigen TVā that aired in the mid 1980s. The home camcorder had started gaining popularity then, so āKato-chan Ken-chan Gokigen TVā (which translates to āFun TV with Kato-chan and Ken-chanā) had a segment where viewers could submit funny home videos.
āAmericaās Funniest Home Videosā was developed specifically from that segment, and even featured several submissions from āKato-chan Ken-chan Gokigen TVā in its first season. And now itās in its 27th season.
What other shows have you watched that were adapted from Japanese programmes?
Marcus Goh is a Singapore television scriptwriter, having written for Police & Thief, Incredible Tales, Crimewatch, and Point of Entry. Heās also a Transformers enthusiast and avid pop culture scholar. You can find him on social media as Optimarcus and on his site. The views expressed are his own.
Follow Yahoo Lifestyle Singapore on Facebook.